Difference between revisions of "HCA 13/76 f.20r Annotate"
(Created page with "{{PageMetaData |Parent volume=HCA 13/76 |Folio=20 |Side=Recto |Status=Pasted from Bron.wikispot.org/HCA_13/76_Part_One, 16/04/2015 |First transcriber=Colin Greenstreet |Note=I...") |
m |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
|Folio=20 | |Folio=20 | ||
|Side=Recto | |Side=Recto | ||
− | |Status= | + | |Status=Uploaded image; transcribed on 23/11/2015 |
|First transcriber=Colin Greenstreet | |First transcriber=Colin Greenstreet | ||
− | |Note=IMAGE: | + | |First transcribed=2015/11/23 |
+ | |Note=IMAGE: IMG_121_11_5920.JPG | ||
}} | }} | ||
{{PageHelp}} | {{PageHelp}} | ||
{{PageTranscription | {{PageTranscription | ||
− | |Transcription=therein and | + | |Transcription image={{#transcription-image: IMG_121_11_5920.JPG}} |
− | copies of | + | |Transcription=therein and wrote him a letter to that purpose which hee this deponent entred in his the said Powrteensbooke of |
− | that hee had laded them onboard a ship | + | copies of letters. And suddenly after he sent another letter advising the said Pourteene |
− | ship in | + | that hee had laded them onboard a ship ''Seignora del Gratia'' being the |
+ | ship in question. Et alr nescit. | ||
− | Ad 11 | + | Ad 11. 12 et 13 nescit |
Ad 14 et alr nescit. | Ad 14 et alr nescit. | ||
Line 20: | Line 22: | ||
Ad 16 nescit. | Ad 16 nescit. | ||
− | + | Robert Demetrius [SIGNATURE, RH SIDE] | |
− | Repetit coram | + | Repetit coram doctore Read Surrogato |
− | + | unto Edward Browne [?Notary public] | |
− | + | *************************** | |
− | 29 | + | 29:° Octobris 1666 [CENTRE HEADING] |
− | + | [?Domus] Turner et Carew con the ''ffortune''} | |
− | + | de dantzike et [?bona.] et Beake per interr} | |
− | 1. | + | Super allegacone arlate et sched |
+ | ex parte Beake et al examinate. | ||
+ | |||
+ | '''dt. Beake''' | ||
+ | |||
+ | '''1.''' | ||
+ | |||
+ | '''Abraham Beake''' filius Arnolde Beake producent | ||
annus natus 22 aut XX XXXXX testis productus | annus natus 22 aut XX XXXXX testis productus | ||
− | Ad primum secundum et 3 | + | Ad primum secundum et 3:th arles deponit that the producent Arnold |
Beake is his father (with whom hee hath lived for the most part of | Beake is his father (with whom hee hath lived for the most part of | ||
− | + | his time) and Elias Beake his unckle, who for all the time | |
of his remembrance have bin merchants of and dwellers in London | of his remembrance have bin merchants of and dwellers in London | ||
− | (where they at present inhabit) and subiects of his | + | (where they at present inhabit) and subiects of his Majestie and such |
− | + | as have and doe drive a trade of merchandize betwixt | |
England and ffrance upon their owne accompt for wine, brandy and | England and ffrance upon their owne accompt for wine, brandy and | ||
− | vinager, | + | vinager, and have yearly good quantities thereof sent them to London |
− | Beake who were and are partners in | + | from ffrance for the proper account of them the said Arnold and Elias |
− | + | Beake who were and are partners in that trade and busines. And | |
+ | saith that the arlate Samuel Beake is his this deponents brother | ||
(sonne alsoe of the said Arnold) and a native of London and for the time | (sonne alsoe of the said Arnold) and a native of London and for the time | ||
− | + | arlate hath bin and is the factor of the said Arnold and Elias at | |
− | + | Bourdeaux, and for such commonly accompted, and bought and | |
− | provided by their order and for their accompt severall | + | provided by their order and for their accompt severall greate quantities |
− | of wine and brandy, and | + | of wine and brandy, and shipped the same off for them for London |
− | and particularely (as by | + | and particularely (as by letters and documents from him) in or about |
the moneth of July 1666 hee laded and caused at Bordeaux to bee | the moneth of July 1666 hee laded and caused at Bordeaux to bee | ||
− | laded and | + | laded and put aboard the shipp ''ffortune'' of dantzicke arlate twenty |
− | + | peeces of brandy marked with the first mark in the margin | |
− | and | + | |
− | three hogsheads of vinegar of the | + | [FIRST MARKE, LH MARGIN] |
− | to be transported in the said shipp to London and | + | |
− | and for their accompt, | + | and sixtie two tonns and one hogshead of wine and three tonns and |
− | + | three hogsheads of vinegar of the second marke in the margin, all | |
− | + | ||
− | frequently | + | [SECOND MARKE, LH MARGIN] |
− | Et | + | |
+ | to be transported in the said shipp to London and here to be [?XXX] to them | ||
+ | and for their accompt, which hee knoweth for that hee writeth in the | ||
+ | said producents Counting house and is acquainted with these transactions | ||
+ | frequently perusing the bookes and dispatches in those affaires and having viewed and found severall entries in the said bookes touching this particular. Et alr nescit. | ||
− | Ad 4 | + | Ad 4 arlum et primum schedulam annex deponit that hee verily beleeveth |
− | the said | + | the said schedule to be one of three bills of lading of one tenor signed by the said [?XXX] for |
the said goods, for that hee knoweth the hand writing of the filling | the said goods, for that hee knoweth the hand writing of the filling | ||
− | + | it to be the hand of one of the said Samuel his servants, and to his | |
− | remembrance | + | remembrance and as hee taketh it hee sawe it when it came from the said Samuel |
− | to | + | to his said father, and saith hee is assured of the truth of the contents |
thereof Et alr nescit | thereof Et alr nescit | ||
}} | }} |
Latest revision as of 20:53, November 23, 2015
Volume | HCA 13/76 |
---|---|
Folio | 20 |
Side | Recto |
← Previous Page | |
Status | |
Uploaded image; transcribed on 23/11/2015 | |
Note | |
IMAGE: IMG_121_11_5920.JPG | |
First transcriber | |
Colin Greenstreet | |
First transcribed | |
2015/11/23 |
Contents
Expand this area to see details of page purpose, how to register, how to add footnotes, and useful links.
Purpose
This page is for the annotation of HCA 13/76 f.20r.
Annotations can be viewed by everyone on a read-only basis.
For more information on MarineLives and the MarineLives Annotation Project read our Shipping News blog entries:
Annotating Marine Lives, May 1st 2013
Adding value to primary documents, May 8th 2013
Witnesses in Court, 1657-1658 (May 9th, 2013)
Registration to annotate documents
Registration is required to contribute annotations to this page and to other pages in the wiki.
You can register using the following Form, and we will issue you with a UserName and Password for the wiki.
Text formatting
The MarineLives transcription platform is built on MediaWiki, which uses wiki markup to format text. For a guide showing how to produce italics, bold, escaped text and headings, see the MediaWiki page on formatting; there are also guides for internal and external links, image embedding, tables, and more on lists.
Adding footnotes
- Go into edit mode
- Insert immediately after the sentence or phrase you wish to annotate the following macro:<ref>This is the footnote text</ref>
- Replace 'This is the footnote text' with the footnote you wish to add, using the format: first name, surname, title, (place of publication, date of publication), page or folio number
- Save the page
For more information and advanced formatting, including how to add and format links within the footnote, see the Wikipedia help on footnotes. This uses the same markup formatting.
Example footnote template:
- ''HCA 13/XX f.XXXX Case: XXXX; Deposition: XXXX; Date: XXXX. Transcribed by XXXX''<ref>[http://XXXXX Electronic link to a digital source]</ref>
Suggested links
Annotate HCA 13/64 Volume Page
Annotate HCA 13/65 Volume Page
Annotate HCA 13/68 Volume Page
Annotate HCA 13/69 Volume Page
Annotate HCA 13/70 Volume Page
Annotate HCA 13/71 Volume Page
Annotate HCA 13/72 Volume Page
Annotate HCA 13/73 Volume Page
Annotate HCA 13/74 Volume Page
Marine Lives Tools
Image
Transcription
therein and wrote him a letter to that purpose which hee this deponent entred in his the said Powrteensbooke of
copies of letters. And suddenly after he sent another letter advising the said Pourteene
that hee had laded them onboard a ship Seignora del Gratia being the
ship in question. Et alr nescit.
Ad 11. 12 et 13 nescit
Ad 14 et alr nescit.
Ad 16 nescit.
Robert Demetrius [SIGNATURE, RH SIDE]
Repetit coram doctore Read Surrogato
unto Edward Browne [?Notary public]
***************************
29:° Octobris 1666 [CENTRE HEADING]
[?Domus] Turner et Carew con the ffortune}
de dantzike et [?bona.] et Beake per interr}
Super allegacone arlate et sched
ex parte Beake et al examinate.
dt. Beake
1.
Abraham Beake filius Arnolde Beake producent
annus natus 22 aut XX XXXXX testis productus
Ad primum secundum et 3:th arles deponit that the producent Arnold
Beake is his father (with whom hee hath lived for the most part of
his time) and Elias Beake his unckle, who for all the time
of his remembrance have bin merchants of and dwellers in London
(where they at present inhabit) and subiects of his Majestie and such
as have and doe drive a trade of merchandize betwixt
England and ffrance upon their owne accompt for wine, brandy and
vinager, and have yearly good quantities thereof sent them to London
from ffrance for the proper account of them the said Arnold and Elias
Beake who were and are partners in that trade and busines. And
saith that the arlate Samuel Beake is his this deponents brother
(sonne alsoe of the said Arnold) and a native of London and for the time
arlate hath bin and is the factor of the said Arnold and Elias at
Bourdeaux, and for such commonly accompted, and bought and
provided by their order and for their accompt severall greate quantities
of wine and brandy, and shipped the same off for them for London
and particularely (as by letters and documents from him) in or about
the moneth of July 1666 hee laded and caused at Bordeaux to bee
laded and put aboard the shipp ffortune of dantzicke arlate twenty
peeces of brandy marked with the first mark in the margin
[FIRST MARKE, LH MARGIN]
and sixtie two tonns and one hogshead of wine and three tonns and
three hogsheads of vinegar of the second marke in the margin, all
[SECOND MARKE, LH MARGIN]
to be transported in the said shipp to London and here to be [?XXX] to them
and for their accompt, which hee knoweth for that hee writeth in the
said producents Counting house and is acquainted with these transactions
frequently perusing the bookes and dispatches in those affaires and having viewed and found severall entries in the said bookes touching this particular. Et alr nescit.
Ad 4 arlum et primum schedulam annex deponit that hee verily beleeveth
the said schedule to be one of three bills of lading of one tenor signed by the said [?XXX] for
the said goods, for that hee knoweth the hand writing of the filling
it to be the hand of one of the said Samuel his servants, and to his
remembrance and as hee taketh it hee sawe it when it came from the said Samuel
to his said father, and saith hee is assured of the truth of the contents
thereof Et alr nescit