Difference between revisions of "NNA 1.01.02 Vol.5550 f.2v"

From MarineLives
Jump to: navigation, search
Line 3: Line 3:
 
|Folio=2
 
|Folio=2
 
|Side=Verso
 
|Side=Verso
|Status=Uploaded image; very rough first cut transcription
+
|Status=Uploaded image; transcribed on 03/05/2016
|First transcriber=Colin Greenstreet
+
|First transcriber=Suze Zijlstra
 
|First transcribed=2016/05/03
 
|First transcribed=2016/05/03
 
}}
 
}}
Line 10: Line 10:
 
{{PageTranscription
 
{{PageTranscription
 
|Transcription image={{#transcription-image: IMG_127_04_0097.jpg}}
 
|Transcription image={{#transcription-image: IMG_127_04_0097.jpg}}
|Transcription=[ADD TEXT]
+
|Transcription=gelijck bij differente gelegentheden, daerde waren
 
+
ende goederen soo courant niet en zijn geweest
als wer dese zijn, is ge[?XXXX], ende waer van der
+
als wel dese zijn, is gebleecken, ende waer van des
noot zijnde de supplianten sonden comen bewijs doch
+
noot zijnde de supplianten souden connen bewijs doen
[?wahr] de wijle zij[?XXXXX] dat gelt doen Van de Engelse
+
maer dewijle zij vertrouwen dat het doen vande Engelsen
Wz. de Mogende ge[?XXXX] behent is, Zullen sij
+
u.ed.en mogende genoech bekent is, zullen sij
t' see[?XX] tot h[?XXXX] [?XX] van Wz. de Mogend
+
t’selve tot kennisse van U.ed.en mogende
referent, danaes[?XX]
+
refereeren, dan alsoo de voors. inconvenienten ende
 
+
swaricheden dienen verhoet ende voorgecomen soo
[ADD TEXT]
+
hebben de supplianten goet gevonden haer te keeren
 
+
tot U.ed.en mogende, otmoedelijck versoeckende
Hamborgsche inde
+
dat U.ed.en mogende gelieven hen supplianten te
Osstendsche schepen, hoo we teXXX convoyert ende in
+
verlenen uwe favorable brieven van voorschrijvens
dese lande te brchyen als de schepen van dese landen
+
ende recommandatie aende hooch mogende de
Jae alwacht dat eenige vande hamburgsche [?op]
+
heeren staten Generael der vereenichde
Oostendsche scheppen dat toe met veilde [?op]
+
Nederlanden, tenderende tot dien eijnde dat haer
sendet oderXXX de supplianten [?XXXX]
+
hooch mogende gelieven sullen aende heer admirael
twij [?XXXXX] [?op] all de Hamburgers sullen liden
+
oft commandeur die het commandament
XXX tot AmX XXXXX Als tot Oostende sijn
+
heeft oft hebben zal, over de schepen die
 +
geordonneert zijn, hen aent eijnt vant canaal
 +
tehouden om de incomende schepen waer te neemen
 +
ende int vaderlant te convoijeren, te ordonneren ende
 +
te lasten de bovengemelte hamborchse ende
 +
Oostendese schepen, soo wel te convoyeren ende in  
 +
dese landen tebrengen als de schepen van dese landen
 +
jae alwaert dat eenige vande hamburchse oft
 +
Oostendese schippers daer toe niet wilden oft
 +
conde verstaen, hoewel de supplianten nieten
 +
twijffelen oft all de hamburgers sullen liever
 +
hier tot Amsterdam [ofte in dese landen] als tot oostende zijn
 
|Language=Dutch,
 
|Language=Dutch,
 
|People='''This unfoliated three page document is from the incoming correspondence of the States General from the various Dutch Admiralties [the foliation in page title is artifical].'''
 
|People='''This unfoliated three page document is from the incoming correspondence of the States General from the various Dutch Admiralties [the foliation in page title is artifical].'''

Revision as of 07:27, May 4, 2016

Expand this area to see details of page purpose, how to register, how to add footnotes, and useful links.




Purpose

This page is for the annotation of Nummer Toegang: 1.01.02; Archievbloknummer: 5550 f.2v.

Annotations can be viewed by everyone on a read-only basis.

For more information on MarineLives and the MarineLives Annotation Project read our Shipping News blog entries:

Annotating Marine Lives, May 1st 2013
Adding value to primary documents, May 8th 2013
Witnesses in Court, 1657-1658 (May 9th, 2013)




Registration to annotate documents

Registration is required to contribute annotations to this page and to other pages in the wiki.

You can register using the following Form, and we will issue you with a UserName and Password for the wiki.




Text formatting

The MarineLives transcription platform is built on MediaWiki, which uses wiki markup to format text. For a guide showing how to produce italics, bold, escaped text and headings, see the MediaWiki page on formatting; there are also guides for internal and external links, image embedding, tables, and more on lists.




Adding footnotes

  • Go into edit mode
  • Insert immediately after the sentence or phrase you wish to annotate the following macro:<ref>This is the footnote text</ref>
  • Replace 'This is the footnote text' with the footnote you wish to add, using the format: first name, surname, title, (place of publication, date of publication), page or folio number
  • Save the page


For more information and advanced formatting, including how to add and format links within the footnote, see the Wikipedia help on footnotes. This uses the same markup formatting.

Example footnote template:

  • ''HCA 13/XX f.XXXX Case: XXXX; Deposition: XXXX; Date: XXXX. Transcribed by XXXX''<ref>[http://XXXXX Electronic link to a digital source]</ref>




Suggested links

Annotate HCA 13/64 Volume Page
Annotate HCA 13/65 Volume Page
Annotate HCA 13/68 Volume Page
Annotate HCA 13/69 Volume Page
Annotate HCA 13/70 Volume Page
Annotate HCA 13/71 Volume Page
Annotate HCA 13/72 Volume Page
Annotate HCA 13/73 Volume Page
Annotate HCA 13/74 Volume Page
Marine Lives Tools

Image

Nummer Toegang: 1.01.02; Archievbloknummer: 5550 f.2v: Right click on image for full size image in separate window

Transcription

gelijck bij differente gelegentheden, daerde waren
ende goederen soo courant niet en zijn geweest
als wel dese zijn, is gebleecken, ende waer van des
noot zijnde de supplianten souden connen bewijs doen
maer dewijle zij vertrouwen dat het doen vande Engelsen
u.ed.en mogende genoech bekent is, zullen sij
t’selve tot kennisse van U.ed.en mogende
refereeren, dan alsoo de voors. inconvenienten ende
swaricheden dienen verhoet ende voorgecomen soo
hebben de supplianten goet gevonden haer te keeren
tot U.ed.en mogende, otmoedelijck versoeckende
dat U.ed.en mogende gelieven hen supplianten te
verlenen uwe favorable brieven van voorschrijvens
ende recommandatie aende hooch mogende de
heeren staten Generael der vereenichde
Nederlanden, tenderende tot dien eijnde dat haer
hooch mogende gelieven sullen aende heer admirael
oft commandeur die het commandament
heeft oft hebben zal, over de schepen die
geordonneert zijn, hen aent eijnt vant canaal
tehouden om de incomende schepen waer te neemen
ende int vaderlant te convoijeren, te ordonneren ende
te lasten de bovengemelte hamborchse ende
Oostendese schepen, soo wel te convoyeren ende in
dese landen tebrengen als de schepen van dese landen
jae alwaert dat eenige vande hamburchse oft
Oostendese schippers daer toe niet wilden oft
conde verstaen, hoewel de supplianten nieten
twijffelen oft all de hamburgers sullen liever
hier tot Amsterdam [ofte in dese landen] als tot oostende zijn

Topics

People


This unfoliated three page document is from the incoming correspondence of the States General from the various Dutch Admiralties [the foliation in page title is artifical].

The document was sent by thirteen leading Dutch merchants trading with Spain, who were expecting delivery of Spanish silver bullion being transported to them them in neutral ships of Hamburg and Ostend. War had broken out between England and the United Provinces and the Dutch merchants were fearful that the English would seize neutral ships.

The signators were Nicolaos Van Hulten, Henriq Mathias, Philips Pelt, Jacomo Rulandt, Floris Visscher, Daniel Desmazieres, Guilliam Momma, Albert Lemmerman, Gerbrant Dobbesen, Jan van Brouck, Cornelis Gijsbert van Goor, Jan Ernst Van Basten, Jacques Martin.

Thanks are due for their help in deciphering the signators names to @AdvanderZee, @SjoerdBeelen, @SLevelt, @BelaudDuBellay, @HLJLooijesteijn, @stefanjji, @sneuperdokkum, @_mapnu, @hs_coates and @suzezij.