HCA 13/76 f.74r Annotate

From MarineLives
Revision as of 10:12, September 16, 2017 by ColinGreenstreet (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Expand this area to see details of page purpose, how to register, how to add footnotes, and useful links.




Purpose

This page is for the annotation of HCA 13/76 f.74r.

Annotations can be viewed by everyone on a read-only basis.

For more information on MarineLives and the MarineLives Annotation Project read our Shipping News blog entries:

Annotating Marine Lives, May 1st 2013
Adding value to primary documents, May 8th 2013
Witnesses in Court, 1657-1658 (May 9th, 2013)




Registration to annotate documents

Registration is required to contribute annotations to this page and to other pages in the wiki.

You can register using the following Form, and we will issue you with a UserName and Password for the wiki.




Text formatting

The MarineLives transcription platform is built on MediaWiki, which uses wiki markup to format text. For a guide showing how to produce italics, bold, escaped text and headings, see the MediaWiki page on formatting; there are also guides for internal and external links, image embedding, tables, and more on lists.




Adding footnotes

  • Go into edit mode
  • Insert immediately after the sentence or phrase you wish to annotate the following macro:<ref>This is the footnote text</ref>
  • Replace 'This is the footnote text' with the footnote you wish to add, using the format: first name, surname, title, (place of publication, date of publication), page or folio number
  • Save the page


For more information and advanced formatting, including how to add and format links within the footnote, see the Wikipedia help on footnotes. This uses the same markup formatting.

Example footnote template:

  • ''HCA 13/XX f.XXXX Case: XXXX; Deposition: XXXX; Date: XXXX. Transcribed by XXXX''<ref>[http://XXXXX Electronic link to a digital source]</ref>




Suggested links

Annotate HCA 13/64 Volume Page
Annotate HCA 13/65 Volume Page
Annotate HCA 13/68 Volume Page
Annotate HCA 13/69 Volume Page
Annotate HCA 13/70 Volume Page
Annotate HCA 13/71 Volume Page
Annotate HCA 13/72 Volume Page
Annotate HCA 13/73 Volume Page
Annotate HCA 13/74 Volume Page
Marine Lives Tools

Image

HCA 13/76 f.74r: Right click on image for full size image in separate window

Transcription

Ad 8um rendet, That the sayd ship since hee that had her never carryed anyy colours besides
the King of Spaine et alr nescit./.

Ad 9um rendet That noe bills of lading were signed quoad ratera refert sead
predepoita et alr necit/.

Ad ult rendet That the said ship hath noe deck and what shee had onboard lay
downe in her hold et alre nescit./

michygael van [?XXXXX] [SIGNATURE, RH SIDE]

Interpreted by me
John de [?XXX] [SIGNATURE, LH SIDE]

Repetit coram Dte Mille Surrte./

***************************

24 Augusti 1666./

Sup Interrys in prepar Examinat

1us

John Noat de Bruges ubi habitavit
a mense January ult natus in Dunkirke
Nauta, Master navis vorat the Saint John Baptist
annos agens 51 aut circiter dicit et deponit [?prXXX]
sequitur videlicet./

Ad primum rendet that hee this deponent is the Master of the said ship Saint John Baptist
and soe hath bin ever since the 25th of ffebruary last
new stile and knoweth her not afore, and saith that hee was
sent for from Ostend to come to Bruges by Mr Abraham Van Luster, and
[?BurgenXX] [?Cooba Risha] and the heer Justice Tollmaer, Joos Asa
and Mr Dambiel to goe master of the said ship which was then at Bruges and hee goeing
thither accordingly they made him master of her the said ship, and saith that the said
persons were and are her owners but of what parts hee knoweth not nor knoweth
of whom or when they bought her saving that hee heard that they bought her
at Zirricksea in Zealand, and hee thinketh that shee was there built and
sayth that all the said Owners live at Bruges and are all natives of
fflanders and Brabant and were and are subjects of the King of Spaine, and saith that since
hee hath bin her master shee hath not bin in any Enemyes port or dominion
et alr nescit

Ad 2um rendet That the said ship is of the burthen of about two and thirty tonns
and when shee was taken shee had two hundred and ten barrells of herrings
and some smaller vessells of hererings in her with the herings they had taken for the
account of the said owners of the said ship which sent her out from Ostend with barrells and salt
upon a fishing voyage and they were to returne therewith to Ostend and thence
were to goe to Bruges and deliver the same to the said Owners and sayth that
noe enemy hath any manner of interest therein or in the said ship
upon his soule and salvation et alr salvis predepoitis nescit./

Ad 3um et [?reliqua Interrogatoriia] rendet that hee and all his company were hired by the said Owners at
Bruges to goe a fishing and to returne thether againe and saith that before
this voyage hee made but one with the sayd vessel which was alsoefrom Bruges on a fishing voyage on his said owners account
and was taken by a Scotch privateer and carryed into Leith, and was there
cleared and thence returned to Ostend without lading, and then began this voyage
and saith that his company consistes of nine men besides himselfe amd two
boyes, and saith that about seaven of them as hee beleeveth were borne in the Dominions of the
States of the United Provinces, but live with their wives and children in
Bruges and the rest are for ought hee knoweth to the contrary of fflanders
and saith that hee had not at the said ships seizure any bills of Lading onboard but
had other writings which came all to the Kings Officers hands and none of his writings
were torne burnt throwne overboard her or concealed, and sayth that the seizure
was