Difference between revisions of "HCA 13/76 f.138r Annotate"

From MarineLives
Jump to: navigation, search
(Created page with "{{PageMetaData |Parent volume=HCA 13/76 |Folio=138 |Side=Recto |Status=Pasted from Bron.wikispot.org/HCA_13/76_Part_One, 18/04/2015; revised by Colin Greenstreet on 18/04/2015...")
 
Line 3: Line 3:
 
|Folio=138
 
|Folio=138
 
|Side=Recto
 
|Side=Recto
|Status=Pasted from Bron.wikispot.org/HCA_13/76_Part_One, 18/04/2015; revised by Colin Greenstreet on 18/04/2015 to match current style guide
+
|Status=Uploaded image; transcribed on 26/11/2015
 
|First transcriber=Colin Greenstreet
 
|First transcriber=Colin Greenstreet
|Note=IMAGE: P1100192
+
|First transcribed=2015/11/26
 +
|Note=IMAGE: IMG_121_11_6157.JPG
 
}}
 
}}
 
{{PageHelp}}
 
{{PageHelp}}
 
{{PageTranscription
 
{{PageTranscription
|Transcription='''2.'''
+
|Transcription image={{#transcription-image: IMG_121_11_6157.JPG}}
 +
|Transcription=7th Mary 1666. [CENTRE HEADING]
  
'''Martinnus Tyson'''  ffock de Baxx prope Stralseunden
+
Super allegatione et sched pred.
in Pomerania, Navarrtus distr navis XX liefde, annos natus
+
49 aut du rXXXXX testis.
+
  
Ad primum 2. 3. 4. et arles dicte allegaconis deponit that the said ship shipe was
+
'''2.'''
 +
 
 +
'''Martinnus Tyson ffock''' de Baert prope Stralsunden
 +
in Pomerania, Navarrbus [?dicta] navis the ''liesde'', annos natus
 +
49 aut da circiter testis.
 +
 
 +
Ad primum 2. 3. 4. et arles dicte allegatonis deponit that the said ship ship was
 
provided of tackle, apparell, rigging and furniture at the proper costs and
 
provided of tackle, apparell, rigging and furniture at the proper costs and
XXXXX of Joachim Dunker and Martin Dunker, who dwell in Stralsund
+
chardgesc of Joachim Dunker and Martin Duncker, who dwell in Stralsund
 
in Pomerania in the Dominions of the King of Sweden, and were and are
 
in Pomerania in the Dominions of the King of Sweden, and were and are
XXXXX of 15 sixteenth parts of hee and this deponent owner of the other
+
ownersof 15 sixteenth parts of her and this deponent owner of the other
sixteenth XXXX and master of wth said provisions and furniture XXXX t?tym
+
sixteenth part and master of her, which said provisions and furniture stood them
in and cost them 7500 gilders, which hee knoweth for ?that hee this deponent
+
in and cost them 7500 gilders, which hee knoweth for that hee this deponent
is XXXX of himselfe and the said other owner disbursed and paid the moneys
+
in behalfe of himselfe and the said other owner disbursed and paid the moneys
 
to workman and materiall men; After which fitting and furnishing this deponent
 
to workman and materiall men; After which fitting and furnishing this deponent
 
and company of mariners set saile and departed with all in ballast from
 
and company of mariners set saile and departed with all in ballast from
Amsterdam (whether hee was brought from XXXdam) in or about the beginning
+
Amsterdam (whether hee was brought from Serdam) in or about the beginning
of September last for XXXXXX in Norway to lade deales for the said owner
+
of September last for Swinsound in Norway to lade deales for the said owners
XXXX accompt for Cadiz in Spaine, and in about the end of the said month
+
their accompt for Cadiz in Spaine, and in about the end of the said month
of September they arrived at SwXXXXX, where this deponent wth the proper
+
of September they arrived at Swinsound, where this deponent wth the proper
XXXges of the said Dunskins and of himselfe owners aforesaid bought and
+
moneys of the said Dunckers and of himselfe owners aforesaid bought and
laded about 5500 deales, and yyyy masinXXX for the said owners average, and
+
laded about 5500 deales, and some wainscot for the said owners accompt, and
after ?wch lading namely at or about the eigth of October last, this
+
after such lading namely at or about the eigth of October last, this
 
deponent and company of mariners departed with the said shipp and lading
 
deponent and company of mariners departed with the said shipp and lading
from XXXand and steered course for Cadiz aforesaid with
+
from Swinsound and steered their course for Cadiz aforesaid with
XXXX there XXXX of XX the said ?serges for accompt aforesaid, XXX
+
purpose there to dispose of and sell the said cargo for accompt aforesaid, but
coming off the coast of Brittany they were by storme and tempestuous
+
coming off the coast of Bretany they were by storme and tempestuous
weather, ?forced tym the said coast and to goe into Saint Maloe on or
+
weather, forced upon the said coast and to goe into Saint Malo's on or
about the twentieth of November last, where being he arrived, and the
+
about the twentieth of November last, where being soe arrived, and the
winde XXXXX XXXX for Cadiz and this deponent finding a good
+
winde continuing contrary for Cadiz and this deponent finding a good
XXX did in Saint Maloe sell the said cargo of deales and XXXX for the
+
market did at Saint Malos sell the said cargo of deales and wainscot for the
XXXX and accompt of himselfe and of his said two partners owners aforesaid,
+
benefit and accompt of himselfe and of his said two partners owners aforesaid,
and wth ?part of the XXXX thereof this deponent with the assistance of
+
and with part of the proceed thereof this deponent with the assistance of
Peter ?Pallint aclate bought them andladed abord XX for their owne accompt
+
Peter [?Pallint] arlate bought there and laded abord her for the same accompt
six butts of oile and about 96 XXXX or yarnes of XXXXX under the make
+
six butts of oile and about 96 frailes or peeces of raisins under the maeke
in the margin: And saith that hee make use of the name of the said Pallint
+
in the margin: And saith that hee make use of the name of the said Pallint
in his bills of lading as laden of said goods to XXX and that if hee their
+
in his bills of lading as lader of said goods, to the end that if hee this
XXXXX didd in the XX XXX his partners and relations XXXX know to whom
+
deponent died in the voyage, his partners and relations might know to whom
XXXX reason charging the cost and what abt XXXXX the buying and lading,
+
to have [?recourse] touching the cost and what els concerned the buying and lading,
and for the XXX XXX of this deponents XXXXX of death, they were
+
and for the same reason of this deponents possibilitie of death, they were
XXXX to the aclate Abryam von SyXXXXX or bridges, but
+
consigned to the arlate Abryam von Susteren at Bridges, but
if XXX XXX hee intended (vt dictit) to XXXXX and sell them himselfe. And
+
if hee lived hee intended ([?XXX XXXX])) to dispose and sell them himselfe. And
XXXX XXXXXX XXX XXXXX XXX in the bill of lading for XXX XXX XXXX
+
there was noe freight set in the bill of lading, for the said goods
XXX hym and for the said manner XXX XXXX appeal. Et alre nescit
+
were upon and for the said owners their proper account. Et alre nescit
  
Ad 6. 7. 8. 9 et 10 arles et XXXX XXXXX XXXX deponit that
+
Ad 6. 7. 8. 9 et 10 arles et schedules annexed [?XX XXX] deponit that
he XXXXX the XXXX ?schedule to XX XXX
+
he beleeveth the first schedule to be his
and XXXXX Applebaum and the subjects XXXX Master Appelboome marchant, and
+
ahandwriting of Monsieur Applebooms [?XXXX] and the subscription to be Monsieur Applebooms owne hand, And
XXXX
+
that
 
}}
 
}}

Revision as of 21:55, November 26, 2015

Expand this area to see details of page purpose, how to register, how to add footnotes, and useful links.




Purpose

This page is for the annotation of HCA 13/76 f.138r.

Annotations can be viewed by everyone on a read-only basis.

For more information on MarineLives and the MarineLives Annotation Project read our Shipping News blog entries:

Annotating Marine Lives, May 1st 2013
Adding value to primary documents, May 8th 2013
Witnesses in Court, 1657-1658 (May 9th, 2013)




Registration to annotate documents

Registration is required to contribute annotations to this page and to other pages in the wiki.

You can register using the following Form, and we will issue you with a UserName and Password for the wiki.




Text formatting

The MarineLives transcription platform is built on MediaWiki, which uses wiki markup to format text. For a guide showing how to produce italics, bold, escaped text and headings, see the MediaWiki page on formatting; there are also guides for internal and external links, image embedding, tables, and more on lists.




Adding footnotes

  • Go into edit mode
  • Insert immediately after the sentence or phrase you wish to annotate the following macro:<ref>This is the footnote text</ref>
  • Replace 'This is the footnote text' with the footnote you wish to add, using the format: first name, surname, title, (place of publication, date of publication), page or folio number
  • Save the page


For more information and advanced formatting, including how to add and format links within the footnote, see the Wikipedia help on footnotes. This uses the same markup formatting.

Example footnote template:

  • ''HCA 13/XX f.XXXX Case: XXXX; Deposition: XXXX; Date: XXXX. Transcribed by XXXX''<ref>[http://XXXXX Electronic link to a digital source]</ref>




Suggested links

Annotate HCA 13/64 Volume Page
Annotate HCA 13/65 Volume Page
Annotate HCA 13/68 Volume Page
Annotate HCA 13/69 Volume Page
Annotate HCA 13/70 Volume Page
Annotate HCA 13/71 Volume Page
Annotate HCA 13/72 Volume Page
Annotate HCA 13/73 Volume Page
Annotate HCA 13/74 Volume Page
Marine Lives Tools

Image

HCA 13/76 f.138r: Right click on image for full size image in separate window

Transcription

7th Mary 1666. [CENTRE HEADING]

Super allegatione et sched pred.

2.

Martinnus Tyson ffock de Baert prope Stralsunden
in Pomerania, Navarrbus [?dicta] navis the liesde, annos natus
49 aut da circiter testis.

Ad primum 2. 3. 4. et arles dicte allegatonis deponit that the said ship ship was
provided of tackle, apparell, rigging and furniture at the proper costs and
chardgesc of Joachim Dunker and Martin Duncker, who dwell in Stralsund
in Pomerania in the Dominions of the King of Sweden, and were and are
ownersof 15 sixteenth parts of her and this deponent owner of the other
sixteenth part and master of her, which said provisions and furniture stood them
in and cost them 7500 gilders, which hee knoweth for that hee this deponent
in behalfe of himselfe and the said other owner disbursed and paid the moneys
to workman and materiall men; After which fitting and furnishing this deponent
and company of mariners set saile and departed with all in ballast from
Amsterdam (whether hee was brought from Serdam) in or about the beginning
of September last for Swinsound in Norway to lade deales for the said owners
their accompt for Cadiz in Spaine, and in about the end of the said month
of September they arrived at Swinsound, where this deponent wth the proper
moneys of the said Dunckers and of himselfe owners aforesaid bought and
laded about 5500 deales, and some wainscot for the said owners accompt, and
after such lading namely at or about the eigth of October last, this
deponent and company of mariners departed with the said shipp and lading
from Swinsound and steered their course for Cadiz aforesaid with
purpose there to dispose of and sell the said cargo for accompt aforesaid, but
coming off the coast of Bretany they were by storme and tempestuous
weather, forced upon the said coast and to goe into Saint Malo's on or
about the twentieth of November last, where being soe arrived, and the
winde continuing contrary for Cadiz and this deponent finding a good
market did at Saint Malos sell the said cargo of deales and wainscot for the
benefit and accompt of himselfe and of his said two partners owners aforesaid,
and with part of the proceed thereof this deponent with the assistance of
Peter [?Pallint] arlate bought there and laded abord her for the same accompt
six butts of oile and about 96 frailes or peeces of raisins under the maeke
in the margin: And saith that hee make use of the name of the said Pallint
in his bills of lading as lader of said goods, to the end that if hee this
deponent died in the voyage, his partners and relations might know to whom
to have [?recourse] touching the cost and what els concerned the buying and lading,
and for the same reason of this deponents possibilitie of death, they were
consigned to the arlate Abryam von Susteren at Bridges, but
if hee lived hee intended ([?XXX XXXX])) to dispose and sell them himselfe. And
there was noe freight set in the bill of lading, for the said goods
were upon and for the said owners their proper account. Et alre nescit

Ad 6. 7. 8. 9 et 10 arles et schedules annexed [?XX XXX] deponit that
he beleeveth the first schedule to be his
ahandwriting of Monsieur Applebooms [?XXXX] and the subscription to be Monsieur Applebooms owne hand, And
that